TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Daniel 4:37

Konteks
4:37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live 1  in pride.

Kejadian 14:19

Konteks
14:19 He blessed Abram, saying,

“Blessed be Abram by 2  the Most High God,

Creator 3  of heaven and earth. 4 

Mazmur 115:16

Konteks

115:16 The heavens belong to the Lord, 5 

but the earth he has given to mankind. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:37]  1 tn Aram “walk.”

[14:19]  2 tn The preposition לְ (lamed) introduces the agent after the passive participle.

[14:19]  3 tn Some translate “possessor of heaven and earth” (cf. NASB). But cognate evidence from Ugaritic indicates that there were two homonymic roots ָקנָה (qanah), one meaning “to create” (as in Gen 4:1) and the other “to obtain, to acquire, to possess.” While “possessor” would fit here, “creator” is the more likely due to the collocation with “heaven and earth.”

[14:19]  4 tn The terms translated “heaven” and “earth” are both objective genitives after the participle in construct.

[115:16]  5 tn Heb “the heavens [are] heavens to the Lord.”

[115:16]  6 tn Heb “to the sons of man.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA